フランス語会話【くだけた】日常会話のための単語集

みなさん、こんにちは。

今日はフランス語単語集【くだけた会話の単語帳】です。

 

「話言葉・俗語・アルゴ」といったくだけた表現は、話し相手や状況によって使い分けをする必要があり、言葉の正確なニュアンスを把握するまでは、なかなか使うのは難しい表現です。

ですが、ネイティブの会話に参加したり映画鑑賞したりするにも、意味を知っておくに越したことはありません。

 

ということで以下、よく耳にする単語をあげてみました。

それではどうぞごらんください♪

 

【くだけた会話の単語集】

くだけレベルを大まかに表しておきます。

くだけた表現・話言葉 →表記なし
アルゴ・かなりくだけた表現 →(強)
下品・侮辱的な表現 →(下品)(侮)

【名詞】

une arnaque 詐欺・だまし
(= une escroquerie)  
une baffe  ビンタ
(= une gifle)  
une bagnole/ une caisse
le bazar 物が散らかってること
une boîte 会社/ディスコ 
le bordel (下品) 乱雑・ぐちゃぐちゃ
la bouffe   (強) 食いもん・食物
un boulot 仕事・バイト 
un bouquin 本 
une clope タバコ
une cochonnerie 汚いくだらん物・チャチイしょうもない物
faux cul  (下品) 偽善者
un flic 警官 
un flingue
(= un pistolet/ un revolver )
le fric /le pognon /la thune /la fraiche/ l’oseille  (強)  お金
un frigo 冷蔵庫
un frimeur /une frimeuse カッコつけ
des fringues 衣服
la galère えらい困難
un gamin /un môme ガキンチョ・こども   
un gosse ガキンチョ・若者
machin アレアレ
 物の名前が出てこない時に代わりに使う。人の名前が出てこない時にも使われるが、その場合とても失礼に聞こえる。
un mec /un gars
mémère  (侮) ばあさん
une nana /une meuf (強)
pépère じいさん
le pif 鼻 
un pinard (安もんの) ワイン 
les pompes   (男言葉)
un pote 男子同士の仲の良い友達
des salades いい加減な話・ウソ
taré/ crétin/ débile (強) バカモン・最低なヤツ
la taule 刑務所
la trouille びびり感・恐怖
un truc 物・アレ
物の名前が出ない知らない時の代名詞 
un type  

【動詞】

bavarder ダラダラずっと話をする
balancer  ほり投げる・ちくる
 (= jeter, dénoncer)
bosser 働く・シコシコ勉強する
bouffer  (強) 食う
bouquiner 本を読む
branler  (下品) する (= faire)
choper  捕らえる
(= attraper)
cramer 焦げる・焦がす
déconner  (強) 冗談を言う/ハメはずす
descendre   (強) 殺す
embêter 困らせる
(s’)emmerder   (下品)   ウンザリする・させる
(= s’ennuyer)
filer  (強) よこす・与える
flipper かなりビビる
frimer 人目を引こうとカッコつける
galérer えらく苦労する・てこずる
gueuler  (下品)   わめく (= crier)
kiffer    好き  (= aimer) 
larguer 捨てる・見捨てる
louper    失敗する
(=ratter) 
merder  (下品) 失敗する 
(se) paumer      失くす・迷子になる
(= se perdre)
péter つぶす・壊す・オナラする 
picoler 酒をのむ
piquer ぬすむ
(se) planquer      隠す・隠れる
(= se cacher)
pomper カンニングする
puer  (強)  強く臭う
(= sentir mauvais)
râler ぐちゃぐちゃ文句を言う
(= se plaindre)
rigoler 楽しくゲラゲラ笑う
se barrer  (強)
se casser (強)
ずらかる・立ち去る
(= s’en aller / partir) 
se démerder (下品)
何とかうまくやる・切り抜ける
(= se débrouiller)
s’éclater 我を忘れて楽しむ
(éclater = 爆発する)
sengueuler  (下品) 怒鳴り合う
se ficher de  (強) 〜をバカにする
se foutre de  (下品) 〜をバカにする・気にもかけない
se la péter  偉そうにする・お高くとまる
se planter  (= se tromper) ドジ踏む・間違いをやる
tripoter いじくりまわす
vapoter  電子タバコをプカプカ吸う 
virer   (= licencier) クビにする

【形容詞】

bête  バカだ  (=  stupide)
bourré えらい酔っぱらった
canon すごい美男・美女
chelou うさん臭い
( louche の音節の順番を変えてる)
chiant  (強) うざったい
chouette スゴイ・素敵
cinglé  (強) 頭のオカシイ
class シックな・高級感のある
con バカな
cool クールな
crade 汚い  (= sale)
crevé / claqué ヘトヘトだ
(= fatigué)
déboussolé 途方にくれた・自分を見失っている
(boussole♀方位磁石)
dégueulasse (強) キタナイ
(= dégoûtant)
dingue 強烈に奇抜でスゴイ・いかれてる
(= fou)
embêté / emmerdé (下品) 困った
emmerdant  (強) やっかいな  
foutu  (強) ダメになった・もう絶望的・おしまいだ 
gonflé  (強) ド厚かましい・図々しい 
hallucinant 強烈な印象を与える・桁外れの
malin 悪知恵の働く・ずる賢い
marrant おもしろい 
moche ヤボったい・醜い
nase くだらない・しょうもない
nickel ピカピカな・完璧な
nul (le) しょうもない・アホらしい    
paumé 途方にくれてる・方向性を見失っている     
pourri 腐ってる・ボロっちい
radin ケチな
relou   だるい : 言動がひつこく重たい人に使う(=lourd)
ringard 古くっさい・時代遅れの
rigolo(te) 面白い・笑える  
scotché 何かに釘付けになっている状態
(scotcher セロテープで貼る)
top  すごい!
(= génial/ super/ bien)
vacciné すっかり慣れてしまった状態
(= 免疫のできた)

【副詞・間投詞】

carrément  カンペキに
返事で使われる場合は「Je suis d’accord/ C’est clair」の意
vachement むっちゃ・ごっつい 
Bof まあまあだ/すごく良いわけじゃない
grave 「ものすごく」の意になる (= très/trop)
ouais ウエー  (= oui )
Merde !(下品) / Mince ! / Zut !  /Flûte ! しくった!

おわりに

くだけた言葉はちゃんと理解するまで使用の判断が難しいですが、生きた会話の単語でもあります。言葉の持つニュアンスの強さや種類は色々なので、日常会話や映画などで使われている状況や雰囲気から、意識して感じ取ってみてください。新しい単語にあたり次第、順次追加していきます♪

くだけた熟語表現はこちらにまとめています。

関連記事

  みなさん、こんにちは。 今日はフランス語のくだけた日常会話で使われる【熟語・言い回し】です。 親しい仲間内で使われる表現を、いくつかピックアップしています。 特に俗語とされるいくつかの表現は、ニュアンスをつかみ取る[…]

フランス語のくだけた会話表現
最新情報をチェック