みなさん、こんにちは。
今日はフランス語 « Y » をつかった熟語表現です。
明らかに何かの代名詞でなくとも、「Y」がついてくる表現があります。
今日はその「Y」付きで覚えて使う表現を、いくつかあげてみました。
気に入った表現があれば、ぜひ覚えて使ってみてくださいね。
それではどうぞ、ごらんください♪
「代名詞 Y の使い方」は別ページにまとめています。
みなさん、こんにちは。 今日はフランス語【代名詞 Y 】についてです。 前回まで代名詞 EN の使い方をみてきました。 代名詞 Y も EN と同様にフランス語ではとても大切な要素なので、ゆっくりと観察して[…]
Table des matière
フラ語【Y】をつかった熟語表現
Y ÊTRE
理解しようと相手の説明に耳をかたむけ、
– Ah ! J’y suis !
「ああ!わかった!」
相手の説明が理解できずポカンとしていると、
Tu n’y es pas du tout !
「全然わかってないな…」
つぎの非人称主語をつかった表現 « Ça y est » も色んな場面で使えます。
難度星5つの数独が解けた瞬間、
Ça y est ! C’est fini.
「できた!おわったぞ。」
お酒が入るといつも踊り出す友人を見て、
Ça y est. Ça recommence.
「ほーら、また始まった。」
N’Y ETRE POUR RIEN
「何もわるくない」
事件は秘密をもらした自分のせいだと落ち込む友人に、
Tu n’y es pour rien. C’est lui, le coupable.
「君は悪くない。悪いのはアイツだよ。」
友人から疑惑の目をむけられ、
Ne me regarde pas comme ça ! Je n’y suis pour rien.
「そんな目でみないでよ。私に責任はないんだから。」
Y ALLER
「さあ!」
話があると言ってきた部下に、
Allez-y, je vous écoute.
「どうぞ。話してください。」
教習所、初めての実車操作で緊張する生徒に教官が、
Vas-y doucement.
「いいよ発進させて、ゆっくりね。」
S’Y PRENDRE
「〜なやり方をする」「〜に振るまう」
思春期の子供に手をやく母が、
Je ne sais plus comment m’y prendre avec mon fils.
「息子にどう接したらいいのか、もう分からないわ。」
思うどおりの交渉が成立せず、
Je m’y suis mal pris. Il faut tout recommencer.
「やり方がまずかった。全部やりなおさなきゃ。」
JE T’Y PRENDS / JE VOUS Y PRENDS
「現場をとらえたぞ!」
親にすぐチクる弟が兄の部屋に入ってきて、
Ah ! Je t’y prends ! Tu es encore dans ton jeux.
「あーっ見たぞ!またゲームしてる!」
S’Y CONNAÎTRE
「〜に精通している・くわしい」
故障した車はどうするのかと尋ねると、
Mon fils va réparer ma voiture. Il s’y connaît.
「息子が車を修理してくれるよ。詳しいからね。」
ドサっと資料を手渡され、
En informatique, tu t’y connais.
「情報分野は君、くわしいでしょ。」
Y TENIR
「どうしても」
«J’y tiens.» のように現在形で使い、tenir à「〜を大切にする、執着する」が元になっている表現。
本当のことを教えてと言う友人に、
Tu veux savoir la vérité ? Tu y tiens vraiment ?
「真実が知りたいって?本当にどうしても知りたい?」
買い物について来るという旦那に、
– Tu n’es pas obligé de venir. Je peux y aller toute seule.
– Si, si, j’y tiens.
「来なくてもいいのよ、私ひとりで行けるし。」
「いやいや、一緒に行くから。」
否定文にすると「やんわり断る」様子が出せます。
チーズ大好きな友人の質問に、
– Tu aimes le fromage ?
– Je n’y tiens pas trop.
「チーズ好き?」
「こだわるって程ではないかなぁ」
(→真意は好きじゃない)
JE N’Y TIENS PLUS.
「もう耐えられない!」
猛暑の夏、パリのアパートでは…
Je n’y tiens plus ! Il fait trop chaud !
「もうだめだ!暑すぎる!」
IL Y A
「〜がある」定番だけど、大切なYの表現です。
デパートでトイレに急ぐと、あ…
Il y a la queue.
「列になってる…」
おわりに
EN の熟語表現もそうでしたが、Y の場合も同様、微妙な意味合いの表現が多いですね。派手な意味を持つわけでなく別の言葉で代用できるんだけど、でも独特な二ュアンスがある、といった感じです。どれか気に入った文をひとつ覚えて、ぜひ使ってみてくださいね。
それではまた次回♪