フランス語【 Bon /  Bien 】 の使いかた

 

どちらも「良い」という意味でつかう « bon »と « Bien » 。とにかくややこしい。

いろんな例文に出会って感覚で理解するのが一番ですが、そんなにゆっくりしてるヒマもない!

できるだけ早くモノにしたいので、今回はその使い方についてまとめました。それではみてみましょ。

スポンサーリンク

« BON » について

« BON » は 形容詞 です

反対は « MAUVAIS »

「味・匂い・身体的感触・質」に関して特につかわれます。

形容詞【Bon(s)♂ / Bonne(s)♀】

C’est bon ! 

「おいしい!」

Il est bon, ce chocolat. 

「このチョコおいしい」

Il est bon en maths. 

「彼、数学につよいんだよね」= un bon élève

Tu as bon goût.

「いいセンスしてるね」 avoir bon goût で「センス・趣味がいい」

Elle est bonne, ta blague !! 

「きみの冗談、いいねえ!」 blague は plaisanterie♀ のくだけた言い方

Elle est bonne, l’eau !

水がおいしい。または海やプールに入ったとき、水が冷たすぎず気持ちよい温度のときにも使えます。

C’est bon pour la santé. 

「健康にいいんだよ」

Il y a un bon film demain, à la télé . 

「明日テレビでいい映画やるよ」

J’ai eu de bonnes notes ! 

「いい点とったよ!」

特殊な【Bon】

ある動詞とつかう

Il fait bon ce soir. 

「今夜はきもちいね」空間がここちよい場合に。

Ça sent bon.  

「いい匂いがするね」

名詞でつかう

Ce n’est pas le bon. 

「それじゃないよ」たとえば、間違って買ってきたときなど。正しいモノじゃないの意。

その他

C’est bon maintenant, ça va !   

「もう十分だ!」の意味  = Ça suffit.

C’est bon. J’ai réservé une table pour demain.  

「OK、席を予約しといた」= C’est OK.

Ah bon ?  

「え、そうなの?」驚いたときに

 

【BIEN】について

« BIEN » は 副詞・形容詞

反対は « MAL »

「副詞」としての【Bien】

副詞 « Bien » は「程度」に着目しています。

 

Elle chante bien ! 

「彼女うたうの上手いよね」

On mange bien ici.  

「ここ、たべもの美味しいよね」質・量に満足してたべることを言う。

J’ai bien dormi cette nuit. 

「昨夜はよく寝たよ」

J’aime bien cette chanson. 

「けっこう、この歌すきだな」

Je me sens pas très bien. 

「ちょっと気分わるい…」気分・体調がなんか良くないと感じるときに。

Ça s’est bien passé ? 

「うまくいった?」

「形容詞」としての【Bien】

この形容詞としての Bien が、 Bon との関係をややこしくしてる犯人です!

 

C’est un homme bien. 

「いい人だよ」誠実な人 un bon homme は「人がいい人」寛大な人

On est bien dans cette maison. 

「この家にいると落ち着くね」

Je ne suis pas très bien dans ces chaussures. 

「この靴あんまりはき心地がよくないんだけど」クツの中で居心地がわるい。

Il est bien, ce film.

「いいね、この映画」= Il est bon, ce film. とほぼ同じ。強いて言うなら「bon」のほうが質・内容的に良いときこえる。

C’est bien, ce que tu fait. 

「なかなかいいやん、君のやってること」

Ce n’est pas bien de parler la bouche pleine ! 

「口いっぱいでしゃべるのは良くないよ」

 

おわりに

決定的な使いわけができるポイントがなくハッキリしにくいですが、『Bon』を使うケースを先に覚えてしまうとよいと思います 。

基本的に「味・匂い・身体的感触・質 」が『Bon』。それ以外が『Bien』です。

副詞の『Bien』『Bon』と役割がかぶらないので分かりやすいと思います。

今回は « Bon »と « Bien » についてでした。